(Música)
Tu dormi accanto a me così io mi inchino
e accostato al tuo viso prendo sonno
come fa lo stoppino
da uno stoppino che gli passa il fuoco.
E i due lumini stanno
mentre la fiamma passa e il sonno fila.
...
Tu duermes a mi lado asi que yo me inclino
y pegado a tu rostro se enciende mi sueño
como hace la mecha
desde otra mecha que le pasa el fuego.
Y los dos candiles permanecen
mientras la llama pasa y el sueño sigue.
(Valerio Magrelli)
Dedicato alla mia fiamma notturna
Mostrando entradas con la etiqueta italiano. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta italiano. Mostrar todas las entradas
miércoles, 14 de julio de 2010
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Jung y la naturaleza animal pagana
"Las fuerzas instintivas condenadas en el hombre civilizado son mucho más destructivas y por lo tanto más peligrosas que los instintos...
-
Po zi, envalentonada por lo bien que me lo pasé el jueves haciendo sprint con la bici, pues hoy he ido con super-sensei-Nono a hacer mi prim...
-
It is literally impossible to be a woman. You are so beautiful, and so smart, and it kills me that you don´t think you´re good enough. Like,...
-
Esta crónica se la dedico a los que asistieron, a los que no pudieron, a los que pasaron, a los que lo ignoraron, a los que se olvidaron.......